Anketa uzturēšanās atļaujas pieprasīšanai
Application for Requiring a Residence Permit
Анкета на получение вида на жительство
(Anketu aizpilda drukātiem burtiem)
(Application form must be filled out in block letters)
(Анкета заполняется печатными буквами)
I. Jūsu ieceļošanas mērķis / Purpose of immigration / Цель Вашего пребывания
1. Uzturēšanās iemesls / Reason of residing/ Цель пребывания
2. Vēlamais uzturēšanās ilgums / Desirable length of stay / Желаемый срок пребывания
0 Pastāvīgi
0 Uz laiku līdz (datums)
Permanently For period up to (date)
Постоянно Время до (Дата)
3. Ja Jūsu ieceļošanas mērķis ir darbs, norādiet Jūsu amatu/specialitāti
If purpose of entry is employment, indicate your occupation/ prospective position
Если цель Вашего пребывания работа, укажите должность / специальность
II. Jūsu personīgie dati / Your personal data / Ваши личные данные
1. Vārds (vārdi)
Given name (s) / Имя (-eна)
2. Uzvārds
Surname / Фамилия (-и)
3. Dzimtais uzvārds
Family name / Урожденный (-ная)
4. Iepriekšējie vārdi, uzvārdi, ja tie ir mainīti
Former given names, surnames if they have been changed
Предыдущие имена, фамилии, если они были изменены
5. Dzimšanas datums (diena, mēnesis, gads)
Date of birth (day, month, year) / Данные о рождении ( день, месяц, год)
6. Ja dzimšanas datums ir mainīts, norādiet iepriekšējo dzimšanas datumu
If date of birth has been changed, indicate former date of birth
Если дата рождения была изменена, укажите предыдущую дату рождения
7. Dzimšanas vieta
Place of birth / Место рождения
a) valsts
country / государство
b) province, štats, apgabals
province, state, region / провинция, штат, область
c) rajons, pilsēta, apdzīvota vieta
district, town, settlement / район, город, населенный пункт
Šīs sadaļas 8. un 9.punktu aizpildiet, ja Jūsu paredzētā uzturēšanās ir saistīta ar ģimenes apvienošanu un dzimšanas apliecība nepieciešama, lai pierādītu radniecību.
Fill out items 8 and 9 of this section if your prospective residence is connected with family reunification and birth certificate is required for proving kinship.
Пункты 8 и 9 этого раздела заполните, если цель Вашего пребывания воссоединение семьи и свидетельство о рождении необходимо для подтверждения родства.
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
Anketa uzturēšanās atļaujas pieprasīšanaiApplication for Requiring a Residence Permit Анкета на получение вида на жительство(Anketu aizpilda drukātiem burtiem)(Application form must be filled out in block letters) (Анкета заполняется печатными буквами)I. Jūsu ieceļošanas mērķis / Purpose of immigration / Цель Вашего пребывания1. Uzturēšanās iemesls / Reason of residing/ Цель пребывания 2. Vēlamais uzturēšanās ilgums / Desirable length of stay / Желаемый срок пребывания0 Pastāvīgi0 Uz laiku līdz (datums)Permanently For period up to (date) Постоянно Время до (Дата) 3. Ja Jūsu ieceļošanas mērķis ir darbs, norādiet Jūsu amatu/specialitāti If purpose of entry is employment, indicate your occupation/ prospective position Если цель Вашего пребывания работа, укажите должность / специальность II. Jūsu personīgie dati / Your personal data / Ваши личные данные1. Vārds (vārdi)Given name (s) / Имя (-eна) 2. Uzvārds Surname / Фамилия (-и) 3. Dzimtais uzvārdsFamily name / Урожденный (-ная) 4. Iepriekšējie vārdi, uzvārdi, ja tie ir mainīti Former given names, surnames if they have been changedПредыдущие имена, фамилии, если они были изменены 5. Dzimšanas datums (diena, mēnesis, gads)Date of birth (day, month, year) / Данные о рождении ( день, месяц, год) 6. Ja dzimšanas datums ir mainīts, norādiet iepriekšējo dzimšanas datumu If date of birth has been changed, indicate former date of birth Если дата рождения была изменена, укажите предыдущую дату рождения 7. Dzimšanas vietaPlace of birth / Место рождения a) valstscountry / государство b) province, štats, apgabalsprovince, state, region / провинция, штат, область c) rajons, pilsēta, apdzīvota vietadistrict, town, settlement / район, город, населенный пункт Šīs sadaļas 8. un 9.punktu aizpildiet, ja Jūsu paredzētā uzturēšanās ir saistīta ar ģimenes apvienošanu un dzimšanas apliecība nepieciešama, lai pierādītu radniecību.Fill out items 8 and 9 of this section if your prospective residence is connected with family reunification and birth certificate is required for proving kinship.Пункты 8 и 9 этого раздела заполните, если цель Вашего пребывания воссоединение семьи и свидетельство о рождении необходимо для подтверждения родства.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
